The Historical Museum in Bielsko-Biała

The Culture Institution of the Silesian Voivideship Self-government

Piero Zambuto, Sculture Creazioni Funzionali

Start date End date

PIERO ZAMBUTO

Uczęszcza do Instytutu Sztuki w Agrigento, a studia kończy w roku 1972.

W 1971 r. bierze udział w konkursie Colleverde, zorganizowanym przez brata Giuseppe Sinatra, będącym darczyńcą słynnej kolekcji XIX-wiecznego malarstwa sycylijskiego gminy Agrigento, i zdobywa drugą nagrodę.

W 1972 r. po raz pierwszy wystawia w Agrigento. Wyjeżdża  do Paryża, gdzie uczestniczy w warsztatach La main. Współpracuje z Pierre Cardinem, Paco Rabanne, Christianem Diorem, jako modelarz.

Od roku 1983 do1990 poświęca się głównie ameublement d'intérieur.

W 1990 r. wraca na Sycylię. Powstają prace w kamieniu lawowym z wyspy Linosa, który jest ulubionym materiałem artysty już od lat 70.

Od roku 1990 do dziś używa wielu materiałów, takich jak piaskowiec, krzem warstwowy, wapień, drewno czy skała wulkaniczna. W 1996 r. przygotowuje i dedykuje wyspie Linosa wystawę zorganizowaną w wulkanicznej jaskini.

W latach 2003-2004 organizuje wystawę również na wyspie Linosa, w przestrzeniach letniego domu Linoikos.

W 2005 r. ma miejsce wystawa monograficzna Wewnątrz i na zewnątrz jaskini w Fabrykach Chiaramontane (Agrigento), której kuratorem jest Dawid Lacagnina. Ekspozycja prezentuje 50 dzieł, takich jak rzeźby, obiekty artystyczne z materiałów z odzysku oraz  przedmioty artystyczne codziennego użytku.

W 2009 r., również w Fabrykach Chiaramontane, eksponuje w ramach Collectif d'art, wystawę dedykowaną wielkim postaciom malarstwa Agrigento, instalując rzeźby lawowe wielkich rozmiarów na wolnej powierzchni.

W 2010 r. władze gminy Morbegno oraz Porto Empedocle organizują Zambuto oraz malarzowi Franco Fasulo, wystawę Zambuto i Fasulo, kształty i kolory południa.

Dzieła z tej wystawy zostają pokazane również w czerwcu 2010 r. na wolnej przestrzeni oraz w krużgankach w klasztorze Sant'Antonio w mieście Morbegno, a w sierpniu tego samego roku w kościele San Gerlano w Porto Empedocle.

W maju 2011 r. wystawia w Medionale. Wystawa nosi tytuł Linosanera. Natomiast  w październiku i  listopadzie 2011 r. wystawę tę pokazuje w Palermo w Pałacu Sambuca.

Footer

The Historical Museum in Bielsko-Biała
address ul. Wzgórze 16, 43-300 Bielsko-Biała
phone sekretariat (pn - pt, 8:00 - 15:00): 33 811 10 35
phone kasa / ekspozycja: 33 817 13 61
e-mail sekretariat@muzeum.bielsko.pl
www www.muzeum.bielsko.pl

Prawa autorskie. W braku odmiennego zastrzeżenia, prawa autorskie do treści niniejszej strony internetowej posiada Muzeum Historyczne w Bielsku Białej. Żadne materiały, poza materiałami określonymi jako materiały do pobrania, znajdujące się na niniejszej stronie internetowej nie mogą być reprodukowane lub przesyłane w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia jej Właściciela. Treści w materiałach do pobrania nie mogą być w żaden sposób modyfikowane bez pisemnej zgody Właściciela tej strony internetowej.

Zastrzeżenia prawne. Właścicielem i operatorem niniejszej strony internetowej jest Muzeum Historyczne w Bielsku – Białej z siedziba przy ulicy Wzgórze 16, 43-300 Bielsko - Biała. Publikowane na stronie internetowej informacje i cenniki nie stanowią oferty handlowej w rozumieniu art. 66 Kodeksu Cywilnego. Muzeum Historyczne w Bielsku – Białej dokłada wszelkich należytych starań w celu zapewnienia rzetelności prezentowanych informacji. Istnieje jednak zawsze ryzyko pojawienia się pewnych nieścisłości.

Privacy policy